Last time I saw you drink straight vodka was because you cheated on Cory.
L'ultima volta che hai bevuto vodka era dopo aver fatto le corna a Cory.
Yes, but you cheated on her with your assistant.
Sì, ma l'hai tradita tu con la tua assistente.
Rasputia, we took vows, and you cheated on me!
Rasputia, ci eravamo fatti una promessa e mi hai tradito!
As some of you may know, it has come to my attention that one of you cheated on the last exam.
Come alcuni di voi forse sapranno, è giunta alla mia attenzione che uno di voi ha copiato nell'ultimo esame.
You cheated on her and then dumped her for Mandy Blackburn, of all people!
L'hai tradita e poi l'hai lasciata permandy blackburn.
Don't forget, I was working with Carlos when you cheated on him.
Non scordarti che lavoravo con Carlos quando tu lo tradivi.
Mom wasn't the only one you cheated on.
Mamma non e' stata la sola che hai tradito.
You know, when you cheated on Mom I became terrified that I was gonna ruin my marriage the same way.
Sai, quando tradisti mamma ebbi paura di rovinare il mio matrimonio nello stesso modo.
Remind you of the woman you cheated on.
In ricordo della donna che hai tradito?
Mom left because you cheated on her.
Mamma se n'e' andata perche' la tradivi.
You were never gonna really tell me that you cheated on her, were you?
Non mi avresti mai detto che l'hai tradita, vero?
You cheated on me, and I can't forgive you for that.
Mi hai tradito e non riesco a perdonarti.
Every standardized test you ever took averaged together, not including your medical boards, which you cheated on.
E su cosa si basa? Tutti i risultati dei test standard che ha fatto sono mediocri, per non parlare dell'ordine dei medici, a proposito del quale ha mentito.
Either that or you cheated on me.
O e' cosi' o mi hai tradito.
You cheated on me in San Francisco.
Mi hai tradito, a San Francisco.
Now, you cheated on me, and now you're defending the girl that you cheated with.
Mi hai tradita ed ora difendi la ragazza - con cui mi hai tradita.
I concluded the reason you told me you cheated on your final was a cry for help.
Ho concluso che la ragione per cui mi hai detto che hai copiato all'esame era una richiesta d'aiuto.
You cheated on your current wife with seven different women.
Hai tradito tua moglie con sette donne diverse.
I was a mess after you cheated on me.
Dopo che mi hai tradito stavo malissimo.
We know you cheated on your husband, Lina.
Sappiamo che ha tradito suo marito, Lina.
Have you cheated on an exam?
Ha mai imbrogliato ad un esame?
I thought when she found out that you cheated on her she would leave you right away.
Pensavo che quando avesse scoperto che tu I'avevi tradita lei ti avrebbe mollato immediatamente.
You cheated on me because you don't believe you deserve happiness, but you do.
Mi hai tradito perche' non pensi di meritare di essere felice, ma invece si'.
Okay, untie me, or I'm gonna tell Zoe that you cheated on her.
Ok, slegami, o diro' a Zoe che l'hai tradita.
She's always taken advantage of you, lied to you... cheated on you.
Si e' sempre approfittata di te! Ti ha mentito, ti ha tradito.
Pardon me, I was wondering, would I get a discount for being the guy you cheated on your husband with?
Mi scusi. Mi chiedevo, avrei forse uno sconto per essere l'uomo con cui ha tradito suo marito?
I'm happy you cheated on me.
Sono contenta che tu mi abbia tradito.
So when Chuck asks what made you start drinking... and I'm guessing he will... say you cheated on me.
Allora, quando Chuck ti chiedera' come mai hai iniziato a bere, e lo fara' di sicuro... digli che mi hai tradita.
I'm gonna say it was the ex-girlfriend you cheated on, not the ex-wife you cheated with.
Io direi che e' stata l'ex-ragazza che hai tradito, non l'ex-moglie con cui l'hai tradita.
You cheated on Gwen with whores, you son of a bitch!
Hai tradito Gwen per delle troie, stronzo!
You cheated on dad with someone else, so he cheated on you with his work.
Hai tradito papa' con qualcun altro, per cui lui ti ha tradito col suo lavoro.
She thought you cheated on me and she told me other people thought so, too.
Crede che tu mi abbia tradito e anche altri lo pensano.
You cheated on me with your ex-boyfriend.
Non mi hai tradito col tuo ex fidanzato.
Did we go to Afghanistan because you cheated on Will?
Siamo andati in Afghanistan perche' hai tradito Will?
1.8355948925018s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?